Slabi jen ima svoje prednosti, ali i nedostatke kada je gospodarstvo u pitanju, s obzirom na promjene obrazaca japanskog izvoza i sve veće oslanjanje na uvoz, izjavio je dužnosnik ministarstva financija Masato Kanda.
Njegova izjava naglašava da je slabi jen postao nezgodno političko pitanje za ministarstvo financija, tradicionalno fokusirano na očuvanje nižeg tečaja domaće valute radi potpore izvozu.
Zamjenik ministra financija za međunarodne poslove upozorio je pak u utorak da je slabi jen danas pruža slabiji poticaj izvozu nego nekada, budući da proizvođači u inozemstvu žele prodavati najsuvremenije proizvode i ne natječu se smanjenjem cijena.
Slabi jen, međutim, još uvijek uvećava inozemnu dobit japanskih tvrtki, denominiranu u jenima, dodao je Kanda.
"Nedostak je (pak) slabog jena što podiže troškove uvoza energije i hrane i time povećava financijski teret za (budžet) kućanstava", istaknuo j dužnosnik japanskog ministarstva financija, priznavši da ih sve više brinu potencijalne nuspojave slabe valute.
"Slabi jen ima svoje prednosti i nedostatke (kada je u pitanju gospodarstvo). Teško je reći koje su veće jer se razlikuju od slučaja do slučaja", zaključio je Kanda.
Kandine izjave ocrtavaju promjenu u percepciji domaće valuete i prebacivanje težišta s potpore izvozno orijntiranim kompanijama prema potencijalnim nedostacima slabljenja jena.
Guverner središnje banke Haruhiko Kuroda kazao je da je udar na standard kućanstava koji je izazvao slabi jen možda potenciralo sve veće oslanjanje Japana na uvoz sirovina.
Zamjenik ministra financija izjavio je da uvoz igra sve važniju ulogu u japanskom gospodarstvu i da njegov udio u bruto domaćem proizvodu (BDP) sada iznosi 16 posto dok je prije dva desetljeća iznosio samo devet posto.
"Pri kreiranju politike moramo se voditi spoznajom da se mehanizam utjecaja tečaja na gospodarstvo promijenio", ustvrdio je Kanda.
Naglasio je ipak da je glavni krivac većih troškova života u Japanu rast cijena energije i robe širom svijeta, a ne slabi jen.
"Barem za sada", napomenuo je Kanda.